|
Some suburbs share the same postcode.
|
Alguns suburbis comparteixen el mateix codi postal.
|
|
Font: Covost2
|
|
Search by country, city, or postal code
|
Buscar per país, ciutat o codi postal
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Commute distance was calculated from the population centroid of the origin residential zip code area (student’s zip code) to the population centroid of the destination zip code area (main campus zip code).
|
Concretament, la distància s’ha calculat des del centroide de l’àrea postal d’origen (codi postal de l’estudiant) fins al centroide de l’àrea postal de destinació (codi postal del campus principal).
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Contact data: postal address, email address, postal code, telephone.
|
Dades de localització: adreça postal, adreça de correu electrònic, codi postal, telèfon.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Billing Address (street, number, Zip Code, city & country)*
|
Direcció de facturació (carrer, número, codi postal, ciutat i país)*
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Personal identification information: name, surname, postal address, email address, postcode, telephone number.
|
Dades identificatives: nom, cognoms, adreça postal, adreça de correu electrònic, codi postal, telèfon.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is also possible to segment by postcode, town or province.
|
A més, és possible fer segmentacions per codi postal, municipi o província.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You should include your full name, street, postcode, town, telephone number and e-mail.
|
Heu d’incloure el nom, cognoms, carrer, codi postal, població, telèfon i correu electrònic.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is near to the county border of Warwickshire and has a Coventry postcode.
|
Està a prop del confí del comtat de Warwickshire i té un codi postal de Coventry.
|
|
Font: Covost2
|
|
The postal code must be entered correctly, along with the location where each insured person wishes to be buried.
|
S’ha d’informar correctament el codi postal i la població on vulgui fer el sepeli cada assegurat.
|
|
Font: MaCoCu
|